Bài Văn Về Lễ Hội Trong Tiếng Anh

Sinx.edu.vn giới thiệu bạn đọc bộ tài liệu Bài Văn Về Lễ Hội Trong Tiếng Anh được biên soạn đúng cấu trúc, chi tiết giúp các bạn ôn luyện đạt được kết quả cao trong bài thi môn Tiếng Anh.

1 60 lượt xem


Bài Văn Về Lễ Hội Trong Tiếng Anh

Sample 1

Boat Racing 2023 Kicked off! • EXPLORE LAOS Festivals

The boat racing festival in Vietnam originated in Cambodia, this festival usually takes place at the end of the rainy season in November or on the day of Hung Kings’ Temple Festival. The boat racing festival is one of the fine traditional cultures, the festival has a profound meaning about the union of the nation. Through the festival, you can also see the courage, maintenance, and a passionate patriotism of the Vietnamese people. Besides, the festival takes place to pray for the coastal residents. If you have the opportunity,you should try to join the boat racing festival. This festival usually takes place in Da Nang, Thanh Hoa, Quang Binh

Dịch

Lễ hội đua thuyền ở Việt Nam được bắt nguồn từ Campuchia, lễ hội này thường diễn ra vào cuối mùa mưa trùng với tháng 11 hoặc vào ngày giỗ tổ Hùng Vương. Lễ hội đua thuyền là một trong những truyền thống văn hóa tốt đẹp, lễ hội mang ý nghĩa sâu sắc về sự đoàn kết của dân tộc. Thông qua lễ hội, bạn cũng có thể thấy được sự dũng cảm, sự kiên trì và một lòng yêu nước nồng nàn của dân tộc Việt Nam. Bên cạnh đó, lễ hội diễn ra cùng với cầu ước cho mưa thuận gió hòa cho cư dân miền biển. Nếu có dịp, bạn hãy thử một lần tham gia lễ hội đua thuyền nhé. Lễ hội này thường diễn ra ở Đà Nẵng, Thanh Hóa, Quảng Bình.

Sample 2

 

Dịch

Tết, thời điểm đánh dấu sự chuyển giao của một năm, là lễ hội phổ biến nhất ở Việt Nam. Lễ hội này thường được tính theo âm lịch. Đây là lễ hội được người dân Việt Nam am coi trọng vì đây là thời gian mà cả gia đình được quây quần và chia sẻ cùng nhau. Vào những ngày trước tết, mọi người sẽ cùng nhau dọn dẹp và trang trí nhà cửa, mua sắm nhiều thứ mới mẻ trong gia đình. Trong ngày tết, mọi người sẽ dành thời gian để đến thăm và tụ họp với người thân của mình. Họ sẽ trao tay những bao lì xì và lời chúc sức khỏe tượng trưng cho sự mạnh khỏe và tài lộc trong năm mới. Tôi rất yêu thích Tết vì đây là lễ hội có kỳ nghỉ dài nhất, không những vậy, tôi còn được vui chơi cùng bạn bè và nhận được nhiều tiền lì xì.

Sample 3

To many Vietnamese, the Tet holiday is one of the most important celebrations throughout the year. Tet typically falls at the end of January and the beginning of February each year. The festival always captivates people with a wide range of exciting activities, such as cooking sticky rice, decorating houses, and participating in games that are held in various places. Tet is also a time for family reunions when people are off from work and can visit relatives, friends, and colleagues frequently. Additionally, this is also the occasion for people to show gratitude to their ancestors and wish children good fortune by giving them lucky money. In conclusion, Tet is a truly wonderful holiday for the Vietnamese to relax, have fun, and practice traditional customs.

Dịch

Đối với nhiều người Việt Nam, Tết là một trong những dịp lễ quan trọng nhất trong năm. Tết thường rơi vào cuối tháng 1 và đầu tháng 2 hàng năm. Tết luôn thu hút mọi người với nhiều hoạt động thú vị như nấu xôi, trang trí nhà cửa và tham gia các trò chơi được tổ chức khắp nơi. Tết cũng là thời điểm đoàn tụ gia đình khi mọi người tạm dừng công việc và đến thăm người thân, bạn bè, đồng nghiệp thường xuyên. Ngoài ra, đây còn là dịp mà mọi người tỏ lòng biết ơn với tổ tiên và người lớn chúc con cháu gặp nhiều may mắn bằng cách lì xì. Tóm lại, Tết là một ngày lễ thực sự tuyệt vời để người Việt thư giãn, vui chơi và tiến hành các phong tục truyền thống.

Sample 4

Đồ Sơn Buffalo festival should be protected: experts

When coming to the buffalo fighting festival in Vietnam, everyone will definitely think of the buffalo fighting festival in Do Son. This festival is held every year on the 9th of the 8th lunar month. This festival has been recognized as a national intangible cultural heritage in 2013. This festival takes place with a solemn ceremony, with a procession of god, with” long tre” and “phuong bat am'. To be able to participate in this festival, the buffalo must be carefully cared for about a year. Buffalo must be male buffalo, hook fur, copper skin, thick back, … especially extremely healthy. However, after participating in the competition, all buffaloes will be slaughtered to sacrifice to the temple. This activity takes place with the desire that people have a warm season, and can exploit many fish and shrimp.

Dịch

Khi nhắc đến lễ hội chọi trâu ở Việt Nam thì chắc chắn ai cũng sẽ nghĩ đến lễ hội chọi trâu ở Đồ Sơn. Lễ hội này được diễn ra hàng năm đúng vào ngày 9 tháng 8 âm lịch. Lễ hội này đã được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia vào năm 2013. Lễ hội này diễn ra với nghi thức long trọng, có rước kiệu thần, có lọng tre và phường bát âm. Để có thể tham gia lễ hội này, những chú trâu phải được chăm sóc kỹ lưỡng khoảng 1 năm. Trâu phải là trâu đực, lông móc, da đồng, lưng dày,… đặc biệt là cực kỳ khỏe mạnh. Tuy nhiên, sau khi tham gia thi đấu thì toàn bộ trâu sẽ được giết thịt để hiến tế thần ở đình. Hoạt động này diễn ra với mong muốn nhân dân có một mùa vụ ấm no, khai thác được nhiều tôm cá.

Sample 5

Every year on the full moon day of March, the people of Ba Duong Noi village, my hometown, eagerly participate in the kite flying competition. According to her, this festival was held to commemorate the merits of General Nguyen Ca, a son of the village who helped Dinh Bo Linh put down the rebellion of 12 warlords. Therefore, right from early morning, contestants and spectators crowded the courtyard. Looking up at the sky, hundreds of kites with many shapes and colors are flying. The melodious sound of the kite flute blends together to create a soaring song all day long. The kite that flies the highest and makes the loudest sound will win. I love and am very proud of the good traditions of my homeland.

Dịch

Cứ tới rằm tháng ba hàng năm, người dân làng Bá Dương Nội quê em lại nô nức tham gia hội thi thả diều. Theo lời bà kể, lễ hội này tổ chức để tưởng nhớ công ơn của tướng Nguyễn Cả, người con của làng đã có công giúp Đinh Bộ Lĩnh dẹp loạn 12 sứ quân. Vì vậy, ngay từ sáng sớm, những người dự thi và khán giả đã đứng chật sân đình. Nhìn lên bầu trời, hàng trăm chiếc diều với nhiều hình dáng và màu sắc đang đua nhau bay lượn. Tiếng sáo diều trầm bổng, hòa quyện tạo thành một bản nhạc vi vút suốt cả ngày. Diều nào bay cao nhất, âm thanh ngân vang nhất sẽ giành chiến thắng. Em rất yêu thích và tự hào về truyền thống tốt đẹp của quê hương.

Sample 6

Every year, my hometown's wrestling festival is held in the first lunar month. I had a chance to watch the final match. First, two wrestlers stepped up to greet the audience. Each wrestler wears a different colored rope on his hand to distinguish it. When the referee blows his whistle to signal the start of the game. Both wrestlers crouch, grabbing each other's biceps to form a wrestling position. The drums rang loudly. Two wrestlers constantly move to probe the opponent. The surrounding audience cheered enthusiastically. Suddenly, the red scarf wrestler grabbed his leg and tried to knock the green scarf wrestler down. The blue scarf wrestler fell to the ground. The referee starts the countdown. In the end, the blue scarf wrestler failed to stand up. Cheers rang out. The match was very interesting.

Dịch

Hằng năm, lễ hội đấu vật của quê em được tổ chức vào tháng Giêng âm lịch. Em đã có dịp xem trận đấu chung kết. Đầu tiên, hai đô vật bước lên chào hỏi khán giả. Mỗi đô vật đeo một sợi dây có màu sắc khác nhau ở tay để phân biệt. Khi trọng tài thổi còi ra hiệu trận đấu bắt đầu. Cả hai đô vật cúi người, nắm vào bắp tay của nhau tạo thành thế đấu vật. Tiếng trống vang lên rộn ràng. Hai đô vật liên tục di chuyển để thăm dò đối phương. Khán giả xung quanh hò reo cổ vũ rất nhiệt tình. Bỗng nhiên, đô vật khăn đỏ nắm lấy chân và tìm cách quật ngã đô vật khăn xanh. Đô vật khăn xanh ngã xuống đất. Trọng tài bắt đầu đếm ngược. Cuối cùng, đô vật khăn xanh không đứng lên được. Những tiếng vỗ tay chúc mừng vang lên. Trận đấu diễn ra thật hấp dẫn.

Sample 7

Music festivals are popular events that bring people together to celebrate music and the arts. These festivals often take place over several days and feature performances by a variety of musicians and artists. One of the most famous music festivals in the world is Coachella, which takes place annually in California. Coachella is known for its diverse lineup of musicians and performers, as well as its trendy fashion and art installations. Music festivals often attract large crowds of people who come to enjoy the music, socialize with others, and experience the festival atmosphere. In addition to live performances, music festivals often feature food and drink vendors, merchandise stalls, and other activities such as art installations and workshops. Attending a music festival can be a memorable experience for music lovers, as they get to see their favorite artists perform live and discover new music. However, it's important to stay safe and take care of oneself during these events, as the crowds can be large and the atmosphere can be overwhelming. Overall, music festivals are a fun and exciting way to celebrate music and the arts with like-minded individuals.

Dịch

Lễ hội âm nhạc là những sự kiện phổ biến gắn kết mọi người lại với nhau để tôn vinh âm nhạc và nghệ thuật. Những lễ hội này thường diễn ra trong nhiều ngày và có sự biểu diễn của nhiều nhạc sĩ và nghệ sĩ. Một trong những lễ hội âm nhạc nổi tiếng nhất thế giới là Coachella, diễn ra hàng năm ở California. Coachella được biết đến với đội ngũ nhạc sĩ và nghệ sĩ biểu diễn đa dạng cũng như các tác phẩm nghệ thuật và thời trang thời thượng. Lễ hội âm nhạc thường thu hút rất đông người đến thưởng thức âm nhạc, giao lưu cùng mọi người và trải nghiệm không khí lễ hội. Ngoài các buổi biểu diễn trực tiếp, lễ hội âm nhạc thường có các nhà cung cấp đồ ăn và đồ uống, quầy hàng hóa và các hoạt động khác như sắp đặt nghệ thuật và hội thảo. Tham dự một lễ hội âm nhạc có thể là một trải nghiệm đáng nhớ đối với những người yêu âm nhạc vì họ được xem các nghệ sĩ yêu thích của mình biểu diễn trực tiếp và khám phá âm nhạc mới. Tuy nhiên, điều quan trọng là phải giữ an toàn và tự chăm sóc bản thân trong những sự kiện này, vì đám đông có thể rất đông và bầu không khí có thể choáng ngợp. Nhìn chung, lễ hội âm nhạc là một cách vui vẻ và thú vị để tôn vinh âm nhạc và nghệ thuật với những cá nhân có cùng chí hướng.

Sample 8

Valentine’s Day is celebrated on the fourteenth of February. It is a time when people show feelings of love, affection and friendship. On this day, people will send Valentine’s cards, give flowers of go out for dinner together. One of the most common presents on this day is chocolate. The first St. Valentine's Day was in England and then spread around the world including many countries in Europe, Asia and South America. However in some countries such as India, Valentine's Day is not allowed. In india, may lovers are not even allowed to go out together or show their love to each other in public places.

Dịch

Ngày lễ tình nhân được tổ chức vào ngày mười bốn tháng hai. Đó là thời điểm mà mọi người thể hiện tình cảm yêu thương, tình cảm và tình bạn. Vào ngày này, mọi người sẽ gửi thiệp Valentine, tặng hoa hay đi ăn tối cùng nhau. Một trong những món quà phổ biến nhất vào ngày này là sô cô la. Lễ tình nhân đầu tiên được tổ chức ở Anh và sau đó lan rộng ra khắp thế giới bao gồm nhiều quốc gia ở Châu Âu, Châu Á và Nam Mỹ. Tuy nhiên ở một số quốc gia như Ấn Độ, ngày Valentine bị cấm. Ở Ấn Độ, những người yêu nhau thậm chí không được phép đi chơi cùng nhau hoặc thể hiện tình yêu của họ với nhau ở những nơi công cộng.

Sample 9

Lunar New Year | Vietnam Tourism

Lunar New Year festival, also known as Tet, is the biggest traditional festival in my country, Viet Nam. Tet is usually from the end of January to early February. Before Tet, Vietnamese people prepare many things, we always want everything to be perfect for the new year. In particularly, we clean the house and decorate it with flowers and trees such as kumquat tree, peach blossom,… In addition, a huge amount of food will be bought before Tet for making traditional dishes like Banh Chung, Banh Tet, Gio cha,… During Tet, we visit our relatives and give them wishes. Traditionally, elders will give lucky money to children and the oldest people in the family. However, nowadays, we can give it to anyone including friends, parents, neighbors. Besides, Vietnamese usually go to pagodas or temples to pray for health, wealth, success. All in all, Tet is all about going back to origins, being good to others, enjoying the precious moment, and wishing for the best to come.

Dịch

Tết Nguyên Đán, hay còn gọi là Tết, là một lễ hội truyền thống lớn nhất của đất nước tôi, Việt Nam. Tết thường diễn ra từ cuối tháng Một đến đầu tháng Hai. Trước Tết, người Việt Nam chuẩn bị rất nhiều thứ, chúng tôi luôn muốn mọi thứ thật hoàn hảo để chào đón năm mới. Cụ thể hơn, chúng tôi sẽ dọn dẹp nhà cửa, trang trí bằng các loại hoa, cây xanh như cây quất, hoa đào,… Ngoài ra, một lượng lớn thực phẩm sẽ được mua trước tết để làm các món ăn truyền thống như Bánh chưng, Bánh tét, Giò chả,… Trong dịp Tết, chúng tôi đi thăm họ hàng và gửi tặng họ những lời chúc. Theo truyền thống, những người lớn tuổi sẽ lì xì cho trẻ em và người lớn tuổi nhất trong gia đình. Tuy nhiên, ngày nay, ta có thể lì xì cho bất cứ ai kể cả bạn bè, cha mẹ, hàng xóm. Ngoài ra, người Việt Nam thường đi lễ chùa để cầu sức khỏe, giàu có và thành công. Tựu chung lại, Tết là hướng về cội nguồn, đối xử tốt với người khác, tận hưởng khoảnh khắc quý giá và cầu mong những điều tốt đẹp nhất sẽ đến.

Sample 10

Hung King’s Festival is one of the the greatest national festivals in Vietnam. It is held each year from the 8th to the 11th days of the third lunar month in honour of the Hùng Kings and their role in shaping the nation.. Like other festivals in the northern part of Viet Nam, this festival includes two parts: the incense-offering ceremony and the recreational activities. Additional festivities include music, rice cooking competitions and dragon dancing. Food also plays an essential role in the customs taking place during Hung King’s Festival because it is a symbolic sacrificial offering to the Hung Kings. People bring traditional dishes such as banh giay (crushed sticky rice pudding), and banh chung (sticky rice cake). In conclusion, the festival has become a symbol of the strength of national unity, one connection between past and present.

Dịch

Giỗ tổ Hùng Vương là một trong những lễ hội quốc gia lớn nhất ở Việt Nam. Lễ hội được tổ chức hàng năm từ mùng 8 đến 11 tháng 3 âm lịch để tưởng nhớ công ơn của các Vua Hùng có vai trò tạo dựng dân tộc .. Cũng như các lễ hội khác ở miền Bắc Việt Nam, lễ hội này bao gồm hai phần: lễ dâng hương và các hoạt động vui chơi giải trí. Các hoạt động lễ hội bao gồm ca hát, thi nấu cơm và múa rồng. Ẩm thực cũng đóng một vai trò vô cùng quan trọng trong các phong tục diễn ra trong Lễ hội Vua Hùng vì đây là vật phẩm để dâng lên các Vua Hùng. Người dân mang đến những món ăn truyền thống như bánh giầy (bánh dẻo), bánh chưng (bánh giầy). Tóm lại, lễ hội này đã trở thành biểu tượng cho sức mạnh đoàn kết dân tộc, một sợi dây kết nối giữa quá khứ và hiện tại.

Sample 11

The Mid-Autumn Festival is an exciting traditional holiday. It is celebrated not only in Vietnam but also in some other parts of Asia as well, such as China, Japan and Korea. Annually, it is on 15th August of the lunar calendar, when the full moon shines at night. The original meaning of this festival is that it represents the family reunion or gatherings. People will come back home and eat moon cakes together. Nowadays, in Vietnam, the Mid-Autumn festival is mainly an occasion for the kids to celebrate and enjoy the best time of the year. Parents often buy star-shaped lanterns for their kids, there are also some special events such as lantern parades for them on this day. Personally, the Mid-Autumn festival is a chance for me to remember my childhood and feel young again.

Dịch

Tết Trung thu là một ngày lễ truyền thống thú vị. Nó được tổ chức không chỉ ở Việt Nam mà còn ở một số khu vực khác của châu Á như Trung Quốc, Nhật Bản và Hàn Quốc. Hàng năm, vào ngày 15 tháng 8 âm lịch, ngày trăng tròn tỏa sáng khi trời tối. Ý nghĩa ban đầu của lễ hội này sự đoàn tụ và sum họp của gia đình. Mọi người sẽ trở về nhà và ăn bánh trung thu cùng nhau. Ngày nay, ở Việt Nam, Tết Trung thu chủ yếu là dịp để các bạn nhỏ vui chơi và tận hưởng khoảng thời gian vui vẻ nhất trong năm. Các bậc cha mẹ thường mua đèn ông sao cho con cái của họ, cũng có một số sự kiện đặc biệt như rước đèn cho trẻ em vào ngày này. Riêng tôi, trung thu là dịp để tôi nhớ lại tuổi thơ cảm thấy mình trẻ lại.

Sample 12

History of Christmas - Origins, Traditions & Facts | HISTORY

Christmas is well known all around the world for its special features. It occurs on 24 and 25th December but it starts from the beginning of the month. In Vietnam, Christmas has become more and more popular, especially to young people. On this day, people often decorate their houses and prepare presents,…Even so, many households in big cities buy the Christmas tree. They prepares and decorates it with colorful electric lights, gifts and and small bells. Children also love Christmas day so much. They prepare clean stocks for receiving the presents from the Santa Claus. Under the cover of darkness on 25th December night, people often go to the church to pray for best things or gather to share happiness together. In conclusion, Christmas day has become one of the most popular festivals in our country, brings a new color to the picture of a civilized religious culture in Viet Nam.

Dịch 

Giáng sinh được biết đến trên toàn thế giới bởi những đặc trưng thú vị của nó. Nó diễn ra vào ngày 24 và 25 tháng mười hai nhưng bắt đầu từ đầu tháng. Ở Việt Nam, Giáng sinh trở nên phổ biến, đặc biệt là đối với giới trẻ. Vào ngày nàu\y, mọi người thường trang trí nhà cửa, chuẩn bị quà tặng. Thâm chí, nhiều gia đình ở các thành phố lớn mua cây thông Giáng sinh. Họ chuẩn bị và trang trí các đèn nhấp nháy nhiều màu sắc, quà và những cái chuông nhỏ. Trẻ em cũng rất thích ngày Giáng sinh. Chúng chuẩn bị những chiếc tất sạch để nhận những món quà từ ông già Nô-en. Trong sự bao phủ của màn đêm ngày lễ giáng sinh, mọi người thường đi đến nhà thờ để cầu nguyện cho mọi điều tốt đẹp hoặc tụ tập để chia sẻ niềm vui với nhau. Kết lại, lễ giáng sinh ngày đang trở thành một trong những ngày lễ quan trọng ở nước ta, mang đến màu sắc mới cho bức tranh tôn giáo văn hoá văn minh ở Việt Nam.

Sample 13

Huong Pagoda, also known as Perfume Pagoda, is located in Huong Son, Ha Noi. Every year, thousands of pilgrims and tourists visit the Huong Pagoda Festival, which is considered the nation’s longest and most elaborate annual festival. Officially occurring from the 15th to the 20th day of the second lunar month, Huong Pagoda Festival does not centre around traditional games, but rather mainly consists of sightseeing trips to pagodas, temples and caves as well as visiting ceremonies to ask favours from Lord Buddha. This place attracts visitors not only with its wonderful landscape, but also with its sense of philosophy embodied inside its splendid caves. A pilgrimage to the Huong Pagoda Festival is not only for religious reasons, but to see the numerous natural shapes and the buildings that are valuable artifacts of the nation.

Dịch

Chùa Hương, hay còn gọi là Perfume Pagoda, tọa lạc tại Hương Sơn, Hà Nội. Hàng năm có hàng nghìn lượt khách hành hương và du khách tới lễ hội chùa Hương, đây được coi là lễ hội hàng năm dài nhất và công phu nhất của quốc gia. Chính thức diễn ra từ ngày 15 đến 20 tháng 2 âm lịch, lễ hội chùa Hương không xoay quanh các trò chơi truyền thống mà chủ yếu là các hoạt động vãn cảnh chùa, đền, hang động cũng như viếng lễ cầu xin sự ban ơn của Đức Phật. Nơi đây thu hút du khách không chỉ với cảnh quan tuyệt vời mà còn bởi ý nghĩa triết học ẩn chứa bên trong những hang động lộng lẫy. Chuyến hành hương tới chùa Hương không chỉ vì lý do tôn giáo mà còn để tận mắt ngắm nhìn muôn vàn cảnh quan thiên nhiên và những công trình kiến trúc là hiện vật có giá trị của dân tộc.

Sample 14

On the fifth day of the first month of every year, the Go Dong Da festival begins to take place. The festival was held in Go Dong Da. Everyone went to see the crowd, everyone wanted to see the Quang Trung monument. The association started with a memorial activity in memory of the cloth-shirt hero Quang Trung Nguyen Hue. The association had games such as: playing chess, swinging, fighting cock ... When the festival ended, I still felt regretful and remembered the hero of cloth shirt Nguyen Hue. I will study well to serve the country. Dong Da Go Association has left a deep impression on her.

Dịch

Vào mồng năm tháng giêng hàng năm, hội Gò Đống Đa bắt đầu diễn ra. Hội tổ chức tại Gò Đống Đa. Mọi người đi xem rất đông, ai cũng muốn xem tượng đài Quang Trung. Hội bắt đầu bằng hoạt động tưởng nhớ tới anh hùng áo vải Quang Trung Nguyễn Huệ. Hội có những trò chơi như: chơi cờ, đánh đu, chọi gà… Khi hội kết thúc, em vẫn thấy nuối tiếc và nhớ tới vị anh hùng áo vải Nguyễn Huệ. Em sẽ học thật giỏi để phục vụ đất nước. Hội Gò Đống Đa đã để lại ấn tượng thật sâu sắc cho em.

Sample 15

In front of the large communal courtyard in the village, people stood crowded and packed like wedge forming a circle of people. In the middle of the circle are two young men playing on a ferris wheel. Everyone attending the festival was very excited. Beautiful clothes of all colors, the atmosphere was more jubilant with cheers and cheers. On a par with the five-color flag, the swinging shape of two young men made viewers hold their breath to watch. They firmly grip the swing arm to hit high distances. They must be very brave and skillful. Everyone looked up at each wobbly beat of the two brothers. After each turn, the cheers resounded like thunder. The atmosphere is very cheerful and exciting.

Dịch

Trước sân đình rộng lớn ở làng quê, mọi người đứng đông và chật như nêm tạo thành một vòng tròn người. Giữa vòng tròn là hai anh thanh niên đang chơi trò đu quay. Mọi người tham dự lễ hội thật náo nhiệt. Quần áo đẹp đủ màu sắc, không khí tưng bừng hơn với tiếng hò reo cổ vũ và tán thưởng. Ngang tầm với lá cờ ngũ sắc, dáng đu đưa của hai anh thanh niên khiến người xem nín thở theo dõi. Họ nắm chắc tay đu để đánh những khoảng xa và cao. Họ phải rất dũng cảm và điệu nghệ. Mọi người ngước nhìn theo từng nhịp chao đảo của hai anh. Sau mỗi lần lộn vòng, tiếng hò reo vang lên như sấm dậy. Không khí vô cùng vui tươi và sôi nổi.

Sample 16

Southern folk music festival held

My hometown is Bac Ninh, where there is recognized intangible cultural heritage that is the folk song of them. Every year, on January 13, Lim festival is held in Tien Du, Bac Ninh. While the festival is going on, there's a lot of activity. Like other festivals, the Lim festival is divided into ceremonies and festivals. The ceremony is organized with traditional rituals such as worshiping and rituals. The new part of the association is the part that tourists expect. On the lake, there will be brothers and sisters on the dragon boat singing mandarins. The melodies of the charm are so smooth and clear, they are so beautiful. Many people stood on the shore cheering and taking pictures. While the festival took place, there were also many games such as cockfighting, wrestling, throwing ... Visitors who come here can also buy or rent their costumes to take pictures or buy a lot of souvenirs. beautiful. Hoi Lim not only brings human value but also great economic value for Bac Ninh province.

Dịch

Quê em ở Bắc Ninh, nơi có di sản văn hóa phi vật thể được công nhận đó chính là làn điệu dân ca quan họ. Hàng năm, vào ngày 13 tháng Giêng hội Lim được tổ chức tại Tiên Du, Bắc Ninh. Trong khi lễ hội được diễn ra, có rất nhiều hoạt động. Cũng như các lễ hội khác, hội Lim được chia thành phần lễ và phần hội. Phần lễ tổ chức các nghi thức truyền thống như cúng, tế. Đến phần hội mới là phần du khách mong chờ. Trên hồ, sẽ có các liền anh, liền chị ở trên thuyền rồng hát quan họ. Những làn điệu trao duyên mượt mà, trong trẻo nghe sao mà da diết thế. Rất nhiều người đứng trên bờ cổ vũ và chụp hình. Trong khi phần hội diễn ra cũng có rất nhiều các trò chơi như chọi gà, đấu vật, ném còn… Du khách đến đây cũng có thể mua hoặc thuê trang phục của các liền anh chị để chụp hình hoặc mua rất nhiều đồ lưu niệm xinh xắn. Hội Lim không chỉ mang giá trị nhân văn mà còn mang giá trị kinh tế to lớn cho tỉnh Bắc Ninh.

Sample 17

Every spring comes, my village holds a spring festival. There are many interesting folk games in the guild, but the most impressive thing about me is the swinging game. The game was held in the courtyard of the village communal house, everyone who went to see the association dressed beautifully and politely, everyone's face wore a cheerful and cheerful spirit. The swing pole is built up from large, strong and flexible bamboo trees that can withstand the weight of 3-4 people without breaking. There are many ways to swing, swing single or double, in my village I choose to swing a couple of men and women to show the spirit of solidarity among the team members and increase excitement and attractiveness. In turn, the teams played on the swing in the order that was drawn earlier, the two players stepped on the swing table, facing each other, then used the strength of their feet to swing high, flying beautifully. Nghe, in the continuous drumming and cheering cheers of the viewers. The team that makes the swing fly higher, closer to the top of the swing, even if cleverly able to make the swing fly over the swing, the chances of winning will be very high.

Dịch

Cứ mỗi mùa xuân đến, làng em lại tổ chức lễ hội mừng xuân. Trong hội có rất nhiều trò chơi dân gian hấp dẫn, nhưng em ấn tượng nhất là trò đánh đu. Trò chơi được tổ chức trong sân của đình làng, những người đi xem hội ai cũng ăn vận đẹp đẽ và lịch sự, trên khuôn mặt mỗi người ai nấy đều mang thần sắc vui tươi, hớn hở. Cột đu được dựng lên từ những cây tre to, chắc khỏe dẻo dai có thể chịu được sức nặng của 3 - 4 người mà không bị gãy. Có nhiều cách chơi đu, đánh đu đơn hoặc đôi, riêng làng em chọn cách đánh đu đôi nam nữ để thể hiện tinh thần đoàn kết giữa những người trong đội với nhau và tăng sự hứng thú, hấp dẫn. Lần lượt các đội chơi vào đánh đu theo thứ tự đã bốc thăm trước đó, hai người chơi bước lên bàn đu, đối mặt với nhau, sau đó dùng sức của đôi chân để nhún cho đu bay cao, bay thật đẹp mắt, điệu nghệ, trong tiếng trống gõ liên hồi cùng với sự hò reo cổ vũ rộn ràng của người xem. Đội nào làm cho đu bay càng cao, càng gần đỉnh đu, thậm chí nếu khéo léo có thể khiến bàn đu bay qua ngọn đu một vòng thì cơ hội thắng cuộc sẽ rất cao.

Sample 18

Giong festival- symbol of aspiration for freedom

Giong Festival is a festival which is held annually in many places in Viet Nam to commemorate and praise for the deeds of Saint Giong. Every year, this festival takes place in many local places in the honor of one of the most well-known heroes in Viet Nam – Saint Giong. There are two most famous kinds of Giong festivals in Ha Noi: Soc Son Giong Festival and Phu Dong Giong Festival. Especially, Phu Dong Giong festival is considered to be the World Intangible cultural heritage by UNESCO. This festival simulates the battles of Saint Giong as well as Van Lang people against An enemy. This festival is one of the most popular traditional festivals in Viet Nam. It preserves the value of VietNam history.

Dịch

Hội Gióng là một lễ hội được tổ chức hàng năm ở nhiều nơi trên Việt Nam để tưởng nhớ và ca ngợi những chiến công của Thánh Gióng. Hàng năm, lễ hội này diễn ra ở nhiều địa phương để tỏ lòng kính trọng đến một trong những vị anh hùng nổi tiếng nhất Việt Nam – Thánh Gióng. Có hai loại hội Gióng nổi tiếng nhất ở Hà Nội: hội Gióng Sóc Sơn và Hội Gióng Phù Đổng. Đặc biệt, Hội Gióng Phù Đổng được công nhận bởi là di sản văn hóa phi vật thể thế giới bởi UNESCO. Lễ hội này mô phỏng lại những trận đầu của Thánh Gióng cũng như của người dân Văn Lang trước giặc Ân. Lễ hội này là một trong những lễ hội truyền thống nổi tiếng nhất ở Việt Nam. Nó bảo tồn giá trị của lịch sử Việt Nam.

Sample 19

Lim Festival is a big festival in Bac Ninh province, held on January 13 every year in Tien Du district. This is considered a long-standing cultural trait and characteristic for Kinh Bac region. Time of movement also does not diminish that tradition, to this day the Lim festival has overcome the cultural space of the region, becoming one of the spring stops of tourists everywhere.

Dịch

Lễ hội Lim là một lễ hội lớn ở tỉnh Bắc Ninh, được tổ chức vào ngày 13 tháng 1 hàng năm tại huyện Tiên Du. Đây được coi là một đặc điểm văn hóa lâu đời và đặc trưng cho vùng Kinh Bắc. Thời gian chuyển động cũng không làm giảm đi truyền thống đó, cho đến ngày nay lễ hội Lim đã vượt qua không gian văn hóa của khu vực, trở thành một trong những điểm dừng chân mùa xuân của khách du lịch khắp nơi.

Sample 20

I used to attend the Tet Holiday Flower festival. It’s called Nguyen Hue Flower street Festival. It is held in Nguyen Hue Street in District 1, Ho Chi Minh City. It takes place every Tet Holiday for 1 week. It is celebrated by Ho Chi Minh City People’s Committee. They display and decorate the street with many kinds of flowers and lights. Many people come there to enjoy the beautiful flowers and take pictures.

Dịch

Tôi từng tham gia Lễ hội Hoa Tết. Nó được gọi là Lễ hội đường hoa Nguyễn Huệ. Nó được tổ chức ở đường Nguyễn Huệ, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh. Nó diễn ra vào mỗi dịp Tết trong vòng 1 tuần. Nó được ủy ban Nhân dân Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức. Họ trưng bày và trang trí đường phố với nhiều loại hoa và đèn. Nhiều người đến đó để thưởng thức hoa và chụp hình.

Sample 21

 

King Hung Temple Festival is a traditional festival that is considered the national festival in Vietnam. The festival commemorates the merit of the first King of Vietnam - Hung Kings. It's an occasion for every Vietnamese to remember their origin and express their respect as well as gratitude to the ancestors of Vietnamese people. It is from 8th to 11th of the third lunar month in Phu Tho Province. This festival is impressive because there are many people joining it. The main activities are: offering to Hung Kings, bamboo swings, Lion dances, wrestling and xoan singing performances. I like this festival very much because it is so meaningful and I also like its joyfulness. Joining the pilgrimage to the ancestral land of King Hung Temple these days has become a beautiful tradition of Vietnamese people.

Dịch

Lễ hội Đền Hùng là một lễ hội truyền thống được coi là quốc lễ ở Việt Nam. Lễ hội tưởng nhớ công ơn của vị Vua đầu tiên của Việt Nam - các Vua Hùng. Là dịp để mỗi người Việt Nam nhớ về cội nguồn và bày tỏ lòng thành kính cũng như biết ơn đối với tổ tiên của người Việt Nam. Đó là từ ngày 8 đến ngày 11 tháng 3 âm lịch tại tỉnh Phú Thọ. Lễ hội này rất ấn tượng vì có rất nhiều người tham gia. Các hoạt động chính là: dâng lên Vua Hùng, đu tre, múa Sư tử, đấu vật, hát xoan. Tôi rất thích lễ hội này vì nó rất ý nghĩa và tôi cũng thích sự vui vẻ của nó. Tham gia hành hương về đất tổ Đền Hùng trong những ngày này đã trở thành một truyền thống đẹp của người Việt Nam.

1 60 lượt xem